LIBRERIA NERO SU BIANCO: Scheda prodotto
POESIE. TESTO SLOVENO A FRONTE
di PRESEREN FRANCE; KOSUTA M. (CUR.)
Stato Editoriale
In commercio
- Titolo: POESIE. TESTO SLOVENO A FRONTE
- Autore: PRESEREN FRANCE; KOSUTA M. (CUR.)
- Editore: STAMPA TRIESTINA
- Macrosettore: TRIESTE
- Settore: TRIESTE-POESIA
- Anno: 2020
- ISBN: 9788871742731
- Pagine: 496
- Volumi: 1
Classificazione DEWEY
Classificazione CEE
La nuova traduzione italiana delle Poesie di France Prešeren verrà pubblicata nei prossimi mesi a celebrazione del 220-ennale della nascita del poeta che ricorrerà il 3 dicembre 2020. Si tratterà della terza edizione monografica italiana dell'opera, dopo le traduzioni di Francesco Husu (France Prešeren: Poesie, Trieste-München, Editoriale Stampa Triestina-Trofenik Verlag, 1976) e Giorgio Depangher (France Prešeren: Poesie-Pesmi, Kranj, Comune di Kranj, 1998). Nello sforzo di coniugare la fedeltà semantica con la musicalità ritmica e rimica dell'originale, la recente versione di Miran Košuta non fa però riferimento alle traduzioni finora pubblicate. Quale classico della letteratura slovena, France Prešeren condivide attualmente con Srečko Kosovel la palma di uno dei poeti sloveni più tradotti in lingua italiana. Dal 1878 ‒ anno in cui Giacomo Chiudina pubblicò a Firenze, nell'antologia Canti del popolo slavo, Il consiglio della figlia (Hčere svet), prima traduzione italiana di un componimento prešerniano ‒ le versioni italiane delle liriche dell'autore hanno trovato ospitalità editoriale in molte antologie e una decina di edizioni monografiche per merito di mediatori linguistici quali Giacomo Chiudina, Ivan Trinko, Bartolomeo Calvi, Umberto Urbani, Luigi Salvini, Enrico Damiani, Franc Husu, Giorgio Depangher e altri.